Мечты - не для того, чтоб ими грезить, а для того, чтоб их осуществлять. (с) Гакт
никогда особо не любила эту песню, а тут вот сегодня попала в плеере, я услышала припев и как-то остро поняла, что это про меня сейчас.
Каждое слово нереально в точку.
Все это в порядке бреда, ибо у меня осеннее обострение, которое всячески подхлестывается окружающими факторами и социокультурной средой Х)))
手を伸ばせば届いてた微笑みは儚くて
目を閉じれば腕の中で消えていく君を
もう一度抱きたくて
あの時、あの場所で出会ったことを忘れないから・・・
風の中で踊る君の姿は
光に包まれていた
(Emu ~for my dear~)
Я слушаю и понимаю. Не все конечно, но процентов 80 где-то.
Вот она - сила аудирования х)
Правда страшновато от такого становится, когда ты идешь и, не задумываясь, понимаешь х)
Это страшно от собственной крутизны )))
Это прекрасно ))
Мне с японским до такого понимания ещё дааалеко.
Крутизна будет, когда достигну дзена, то бишь Н1 или хотя бы Н2 х)
Сейчас у меня Н3... И боюсь что вне языковой среды дзена я пока не достигну....(((
llury, Тут лексика нужна... Много лексики х) Плюс аудирование. Аудирование я неплохо подтянула, а вот с лексикой пока туго х) Ее в японском языке СЛИШКОМ много х)
Но сейчас мне намного легче самой, потому что я уже могу выбирать себе учебники, знаю, где мои самые слабые стороны и что мне больше всего на данный момент надо Х)
Но азы без преподавателя очень трууудно